dinsdag 27 maart 2012

Hé, wil jij mijn eitje zien?







NL

Zondag hebben we met 4 personen gegeten van een omelet met maar één ei erin! Wil je weten hoe we dat gedaan hebben?

In onze buurgemeente Saint-Urbain is er een emoeboerderij. We gingen daar op zoek naar grote uitgeblazen eieren, zodat Dàcil die kon beschilderen voor pasen. Gefascineerd kocht Roel er ook een vol emoe-ei. De kleur is groen-blauw, de schaal is redelijk hard en het ei is vooral groot! En aan iedereen die hem thuis kwam bezoeken, vroeg hij of ze zijn ei wilden zien.

Zondagochtend was het dan zo ver. In het emoe-ei was er verhoudingsgewijs meer eiwit dan we van een kippenei gewend zijn. En de dooier was geel van kleur, terwijl iedereen oranje had verwacht. En de smaak, die was lekker licht...


FR

Dimanche nous avons mangé avec 4 personnes d’une omelette avec juste un oeuf! Est-ce que tu veux savoir comment nous avons fait ça ?

À Saint-Urbain, une des villages voisins, il y a une ferme d’émeus. On y achetait des grands œufs vidés, pour que Dàcil puisse les peinturer pour Pâques. Fasciné, Roel y a acheté un œuf d’émeu plein. La couleur est verte-bleue, la coquille est plutôt dure, et l’œuf est surtout très grand ! Ça avait l’air d’un œuf de dinosaure. À tout le monde qui venait chez eux, Roel demandait s’ils avaient déjà vu son œuf.

Dimanche matin, c’était le moment. Dans l’œuf d’émeu, proportionnellement il y avait plus de blanc d’œuf que dans un œuf de poule. Et le jaune d’œuf était vraiment jaune, tant que tout le monde s’attendait à une couleur plus orange. Et le goût était bon et léger…

donderdag 8 maart 2012

vervolg...

Meer info over de tentoonstelling? Klik op de link!


Un peu plus d'infos sur l'exposition? Cliquez!




zondag 4 maart 2012

Visu'Elles

NL

Zoals je wel weet, zijn tekenen en schilderen favoriete hobby's van Floor. Zoals je vast ook wel weet, is het vaak moeilijk om tijd vrij te maken voor favoriete hobby's. Daarom heeft Floor vorige herfst besloten zich in te schrijven voor een tentoonstelling. Dat wil zeggen dat ze tegen eind februari een werk moest klaar hebben dat gedurende een ganse maand in de zaal van de bibliotheel van Baie-Saint-Paul zou worden tentoongesteld.

Zo gezegd, zo gedaan, en afgelopen donderdag vond de vernissage plaats van 19 kunstwerken... waaronder de blauwe madam van Floor!


FR

Vous êtes certainement au courant que Floor aime beaucoup dessiner et peindre. Malheureusement elle ne trouve pas toujours le temps pour le faire. C'est pour cette raison que Floor a décidée l'automne passé de s'inscrire à l'exposition "Visu'Elles". Pour participer à cette exposition, il fallait faire un oeuvre pour fin février, qui serait exposé dans la salle de la bibliothèque de Baie-Saint-Paul pendant tout un mois.

Et voilà, jeudi dernier a eu lieu le vernissage de 19 oeuvres, entre autre la madame bleue fait par Floor!

donderdag 1 maart 2012

Hij repareerde accordeons...





NL

In Baie-Saint-Paul is er geen hersteller van accordeons. Dus heeft Roel het onlangs zelf eens geprobeerd. Het was een beetje spannend, maar uiteindelijk is alles gerepareerd! Misschien wacht Roel wel een nieuwe beroepswending?


FR

À Baie-Saint-Paul il n’y a pas de réparateur d’accordéons. Donc récemment, Roel l’a essayé lui-même. C’était un peu une aventure, mais finalement tout est réparé ! Peut-être une idée pour une nouvelle carrière ?